Révoltée par la vente du cheval d'obstacle qu'on lui avait promis, Gracieuse, cavalière surdouée, claque la porte de l'élevage qui l'employait.Elle redémarre à zéro en acceptant de rentrer comme palefrenière dans le haras de dressage qui jouxte la ferme de son père. La propriétaire, Joséphine de Silène, y exploite d'une main de fer la renommée internationale d'un entraineur allemand, Franz Mann, ancien champion cynique et usé dont les riches cavalières du monde entier se disputent le savoir - mais aussi le regard !Ce microcosme de pouvoir et d'argent n'attend pas Gracieuse qui n'a pour seules richesses que son talent, son caractère bien trempé et surtout sa rage d'y arriver. Branchée sur 100 000 volts, prête à affronter Franz Mann lui-même et tous les obstacles - jusqu'à se mettre hors-la-loi, elle poursuit son unique obsession : avoir un cheval pour elle, qu'elle emmènerait au sommet ? Enraged by the sale of the vaulting horse that she'd been promised as hers to ride, Gracieuse, a talented rider, dumps her job at a stable. She starts again from zero by accepting work as a groom at a dressage stud farm adjacent to her father's property. The owner, Joséphine de Silène, exploits with an iron fist the international renown of a German trainer, Franz Mann. This former champion, now cynical and worn out, is sought out by female riders the world over, who fight each other for his knowledge - and for his attention. This microcosm of power and money has no time for Gracieuse, whose only assets are her talent, her fiercely stubborn character, and, most particularly, her determination to succeed. A high tension wire who's ready to stand up to Franz Mann and to face any obstacle, even if it means stepping outside the law, she pursues her sole obsession: to have horse to call her own that she will take to the top.
Sport de filles (Of Women and Horses)
2012 • • 1h 41min • Drama
Overview
For You
0 Comments
Your comment has been added successfully!
Your comment could not be submitted
0 Reviews